Mi Carrito

Investigación
Cierre este campo de búsqueda.

LETRA CHICA

 Preámbulo

 

Las presentes Condiciones Generales de Venta se aplican a todas las ventas realizadas en el Sitio WebMinifundi.coffee.

 

El sitio web https://minifundi.coffee/ es un servicio de: 

  • La empresaMinifundi
  • Situado22 rue du Faubourg Bonnefoy 31500 Toulouse, Francia
  • URL del sitio: https://minifundi.coffee/
  • E-mail: Contacto@minifundi.coffee
  • Número de teléfono: 0634153937

El sitio webMinifundi.coffee vende los siguientes productos: Café en grano, Cafés molidos, Equipos.

El cliente declara que ha leído y aceptado las condiciones generales de venta antes de realizar su pedido. Por lo tanto, la validación del pedido constituye la aceptación de las condiciones generales de venta.

 

Artículo 1 – Principios

 

Estos términos y condiciones generales expresan la totalidad de las obligaciones de las partes. En este sentido, se considera que el comprador las acepta sin reservas.

Las presentes condiciones generales de venta se aplican con exclusión de todas las demás condiciones y, en particular, de las aplicables a las ventas en tiendas o a través de otros canales de distribución y comercialización.

Están disponibles en el sitio webMinifundi.coffee y prevalecerá, en su caso, sobre cualquier otra versión o documento contradictorio.

El Vendedor y el Comprador acuerdan que estos Términos y Condiciones rigen exclusivamente su relación. El vendedor se reserva el derecho de modificar sus términos y condiciones de vez en cuando. Serán aplicables tan pronto como se publiquen en línea.

Si faltara una condición de venta, se consideraría que se rige por las prácticas vigentes en el sector de la venta a distancia cuyas sociedades tienen su domicilio social en Francia.

Las presentes condiciones generales de venta son válidas hasta el 31 de octubre de 2040.

 

 

Artículo 2 – Contenido

 

Las presentes condiciones generales tienen por objeto definir los derechos y obligaciones de las partes en el contexto de la venta online de bienes ofrecidos por el vendedor al comprador, desde el sitio webMinifundi.coffee.

Estos términos y condiciones se aplican únicamente a las compras realizadas en elMinifundi.coffee y se entregan exclusivamente en Francia metropolitana o Córcega. Para cualquier entrega dentro de los departamentos y territorios franceses de ultramar o en el extranjero, envíe un mensaje a la siguiente dirección de correo electrónico: contacto@minifundi.coffee.

Estas compras se refieren a los siguientes productos: Café en grano, Cafés molidos, Equipo.

 

Artículo 3 – Información precontractual

 

El comprador reconoce haber sido informado, antes de realizar su pedido y de la celebración del contrato, de manera legible y comprensible, de las presentes condiciones generales de venta y de toda la información enumerada en el artículo L. 221-5 del Código del Consumidor.

 

La siguiente información se proporciona al comprador de forma clara y comprensible:

– las características esenciales del inmueble;

– el precio de los bienes y/o el método de cálculo del precio;

– en su caso, los gastos adicionales de transporte, entrega o franqueo y cualquier otro cargo que pueda adeudarse;

– a falta de ejecución inmediata del contrato, la fecha o el plazo en el que el vendedor se compromete a entregar los bienes, independientemente de su precio;

– información relativa a la identidad del vendedor, sus datos de contacto postales, telefónicos y electrónicos, y sus actividades, información relativa a las garantías legales, las funcionalidades de los contenidos digitales y, en su caso, su interoperabilidad, la existencia y los métodos de aplicación de las garantías y otras condiciones contractuales.

 

Artículo 4 – Pedido

 

El comprador tiene la posibilidad de realizar su pedido en línea, desde el catálogo en línea y mediante el formulario contenido en el mismo, para cualquier producto, dentro de los límites de las existencias disponibles.

El comprador será informado de cualquier indisponibilidad del producto o de la mercancía solicitada.

Para que el pedido sea validado, el comprador debe aceptar, haciendo clic en el lugar indicado, estos términos y condiciones generales. También tendrán que elegir la dirección y el método de entrega, y finalmente validar el método de pago.

La venta se considerará definitiva:

– después de que la confirmación de la aceptación del pedido por parte del vendedor haya sido enviada al comprador por correo electrónico;

– y después de que el vendedor haya recibido el precio total.

Todos los pedidos implican la aceptación de los precios y la descripción de los productos disponibles para la venta. Cualquier disputa sobre este punto tendrá lugar en el contexto de un posible intercambio y las garantías que se mencionan a continuación.

En algunos casos, como la falta de pago, la dirección incorrecta u otros problemas con la cuenta del comprador, el vendedor se reserva el derecho de bloquear el pedido del comprador hasta que se resuelva el problema.

Para cualquier pregunta relacionada con el seguimiento de un pedido, el comprador puede llamar al siguiente número de teléfono: 0634153937 (costo de una llamada local), en los siguientes días y horarios: de lunes a sábado, de 8:00 a.m. a 6:00 p.m., o enviar un correo electrónico al vendedor a la siguiente dirección de correo electrónico: contacto@minifundi.coffee.

 

Artículo 5 – Firma electrónica

 

El suministro en línea del número de tarjeta de crédito del comprador y la validación final del pedido se considerarán como prueba del acuerdo del comprador:

– el pago de las sumas adeudadas en virtud de la orden de compra;

– Firma y aceptación expresa de todas las operaciones realizadas.

En caso de uso fraudulento de la tarjeta de crédito, se invita al comprador, tan pronto como se note este uso, a ponerse en contacto con el vendedor en el siguiente número de teléfono: 0634153937. 

 

Artículo 6 – Confirmación del pedido

 

El vendedor proporciona al comprador una confirmación del pedido, por correo electrónico.

 

Artículo 7 – Prueba de la transacción

 

Los registros informatizados, conservados en los sistemas informáticos del vendedor en condiciones razonables de seguridad, serán considerados como prueba de las comunicaciones, pedidos y pagos realizados entre las partes. El archivo de órdenes de compra y facturas se lleva a cabo en un soporte confiable y duradero que se puede presentar como evidencia.

 

Artículo 8 – Información sobre el producto

 

Los productos regidos por estos términos y condiciones son los que aparecen en el sitio web del vendedor y se indican como vendidos y enviados por el vendedor. Se ofrecen hasta agotar existencias.

Los productos se describen y presentan con la mayor precisión posible. Sin embargo, si se han producido errores u omisiones en esta presentación, el vendedor no se hace responsable.

Las fotografías de los productos no son contractuales.

 

Artículo 9 – Precios

 

El vendedor se reserva el derecho de modificar sus precios en cualquier momento, pero se compromete a aplicar los precios vigentes indicados en el momento del pedido, sujetos a disponibilidad en esa fecha.

Los precios se indican en euros. No tienen en cuenta los gastos de envío, que se facturan aparte, y se indican antes de que se valide el pedido. Los precios tienen en cuenta el IVA aplicable el día del pedido y cualquier cambio en el tipo de IVA aplicable se reflejará automáticamente en el precio de los productos en la tienda online. 

En caso de que se crearan o modificaran uno o varios impuestos o contribuciones, en particular los impuestos medioambientales, al alza o a la baja, este cambio podrá reflejarse en el precio de venta de los productos.

 

Artículo 10 – Forma de pago

 

Se trata de un pedido con obligación de pago, lo que significa que la realización del pedido implica el pago por parte del comprador.

Para pagar su pedido, el comprador tiene a su elección, todos los métodos de pago puestos a su disposición por el vendedor y enumerados en el sitio web del vendedor. El comprador garantiza al vendedor que dispone de las autorizaciones que puedan ser necesarias para utilizar el método de pago elegido por él, al validar la orden de compra. El vendedor se reserva el derecho de suspender toda gestión y entrega de pedidos en caso de denegación de la autorización de pago con tarjeta de crédito por parte de organizaciones oficialmente acreditadas o en caso de impago. En particular, el vendedor se reserva el derecho de negarse a realizar una entrega o a cumplir un pedido de un comprador que no haya pagado total o parcialmente un pedido anterior o con el que se esté administrando una disputa de pago. 

El pago del precio se realiza en su totalidad el día del pedido, según los siguientes métodos:

–tarjeta bancaria 

– PayPal 

 

 

Artículo 11 – Disponibilidad de los productos – Reembolso – Resolución

 

Salvo en casos de fuerza mayor o durante los períodos de cierre de la tienda online que se anunciarán claramente en la página de inicio del sitio, los plazos de envío serán, dentro de los límites de las existencias disponibles, los que se indican a continuación. Los plazos de envío corren a partir de la fecha de registro del pedido indicada en el correo electrónico de confirmación del pedido.

Para las entregas en Francia metropolitana y Córcega, el plazo es de 48 horas a partir del día siguiente al día en que el comprador realizó su pedido, según los siguientes términos: Colissimo, punto de relevo. A más tardar, el plazo será de 30 días hábiles después de la celebración del contrato.

Para las entregas en los departamentos y territorios franceses de ultramar o en otro país, las condiciones de entrega se especificarán al comprador caso por caso.

En caso de incumplimiento de la fecha o plazo de entrega acordados, el comprador deberá, antes de rescindir el contrato, ordenar al vendedor que cumpla el contrato dentro de un plazo adicional razonable.

A falta de cumplimiento al final de este nuevo período, el comprador puede rescindir libremente el contrato.

El comprador deberá completar estas formalidades sucesivas por carta certificada con acuse de recibo o por escrito en otro soporte duradero.

El contrato se considerará resuelto en el momento en que el vendedor reciba la carta o escrito en el que se le informe de esta rescisión, a menos que el comerciante haya cumplido entretanto.

Sin embargo, el comprador puede rescindir el contrato inmediatamente, si las fechas o plazos vistos anteriormente constituyen una condición esencial del contrato para él.

En este caso, cuando se rescinde el contrato, el vendedor está obligado a reembolsar al comprador el importe total pagado, a más tardar 14 días a partir de la fecha en que se rescindió el contrato.

En caso de indisponibilidad del producto solicitado, se informará al comprador lo antes posible y tendrá la opción de cancelar el pedido. El comprador tendrá entonces la opción de solicitar el reembolso de las sumas pagadas en un plazo máximo de 14 días a partir de su pago, o el cambio del producto.

 

Artículo 12 – Condiciones de entrega

 

La entrega se refiere a la transferencia de la posesión física o el control de los bienes al consumidor. Los productos solicitados se entregan de acuerdo con los términos y plazos especificados anteriormente.

Los productos se entregan en la dirección indicada por el comprador en la orden de compra, el comprador debe asegurarse de su exactitud. Cualquier paquete devuelto al vendedor debido a una dirección de envío incorrecta o incompleta será reenviado a cargo del comprador. El comprador podrá, a petición suya, obtener el envío de una factura a la dirección de facturación y no a la dirección de entrega, validando la opción prevista a tal efecto en la orden de compra.

Si el comprador se ausenta el día de la entrega, el mensajero dejará un aviso en el buzón, que permitirá recoger el paquete en el lugar y hora indicados.

Si en el momento de la entrega, el embalaje original está dañado, rasgado, abierto, entonces el comprador debe verificar el estado de los artículos. Si han sido dañados, el comprador debe rechazar el paquete y anotar una reserva en el albarán de entrega (paquete rechazado porque está abierto o dañado).

El comprador debe indicar en el albarán de entrega y en forma de reservas manuscritas acompañadas de su firma cualquier anomalía relativa a la entrega (daños, falta de producto en comparación con el albarán de entrega, paquete dañado, productos rotos, etc.).

Esta comprobación se considera realizada una vez que el comprador, o una persona autorizada por él, haya firmado el albarán de entrega.

A continuación, el comprador debe confirmar estas reservas al transportista por correo certificado a más tardar dos días hábiles después de la recepción de los artículos y enviar una copia de esta carta por fax o correo simple al vendedor a la dirección indicada en el aviso legal del sitio.

Si los productos deben devolverse al vendedor, deben solicitarse su devolución al vendedor dentro de los 14 días posteriores a la entrega. No se aceptará ninguna reclamación realizada después de este plazo. La devolución del producto solo se puede aceptar para productos en su estado original (embalaje, accesorios, instrucciones, etc.).

 

Artículo 13 – Errores en la entrega

 

El comprador deberá realizar cualquier reclamación al vendedor el mismo día de la entrega o, a más tardar, el primer día hábil siguiente a la entrega, como consecuencia de un error en la entrega y/o de la no conformidad de los productos en especie o de calidad con respecto a la información del formulario de pedido. Cualquier reclamación realizada después de este plazo será rechazada.

La reclamación podrá realizarse, a elección del comprador:

– por teléfono al siguiente número: 0634153937;

– por correo electrónico a la siguiente dirección: contacto@minifundi.coffee.

Cualquier reclamación que no se realice de acuerdo con las reglas definidas anteriormente y dentro de los plazos establecidos no se tendrá en cuenta y liberará al vendedor de cualquier responsabilidad hacia el comprador.

Una vez recibida la reclamación, el vendedor asignará un número de cambio para el/los producto/s en cuestión y lo comunicará por correo electrónico al comprador. El cambio de un producto solo puede tener lugar después de que se haya asignado el número de cambio.

En caso de error en la entrega o en el cambio, cualquier producto que deba ser cambiado o reembolsado deberá ser devuelto al vendedor en su totalidad y en su embalaje original, por Colissimo Agréé, a la siguiente dirección:22 rue du Faubourg Bonnefoy, 31500 Toulouse.

Los gastos de envío de la devolución corren a cargo del vendedor.

 

Artículo 14 – Garantía del producto

 

14-1 Garantía legal de conformidad

El vendedor es el garante de la conformidad de los bienes vendidos con el contrato, lo que permite al comprador presentar una reclamación en virtud de la garantía legal de conformidad prevista en los artículos L. 217-3 y siguientes del Código de Consumo.

En caso de aplicación de la garantía legal de conformidad, se recuerda que:

– el comprador dispone de un plazo de 2 años a partir de la entrega de la mercancía para actuar;

– el comprador puede elegir entre la reparación o la sustitución de los bienes, con sujeción a las condiciones de coste previstas en el artículo L. 217-17 del Código de Consumo;

– El comprador no tiene que aportar pruebas de la falta de conformidad de la mercancía durante los 24 meses en el caso de mercancías nuevas (12 meses en el caso de mercancías de segunda mano), a partir de la entrega de la mercancía.

 

14-2 Garantía legal contra vicios ocultos

De acuerdo con los artículos 1641 y siguientes del Código Civil, el vendedor es responsable de los vicios ocultos que puedan afectar a la propiedad vendida. Corresponderá al comprador probar que los defectos existían en el momento de la venta de la propiedad y son tales que hacen que la propiedad no sea apta para el uso al que está destinada. Esta garantía debe implementarse dentro de los dos años posteriores al descubrimiento del defecto. 

El comprador puede elegir entre la rescisión de la venta o una reducción del precio de acuerdo con el artículo 1644 del Código Civil.

 

Garantía Comercial

Los productos vendidos también están cubiertos por una garantía comercial para garantizar su conformidad y asegurar el reembolso del precio de compra, la sustitución o la reparación de los bienes. No cubre los defectos causados por un uso anormal o defectuoso o que resulten de una causa ajena a las cualidades intrínsecas de los productos.

 

Artículo 15 – Derecho de desistimiento 

 

Aplicación del derecho de desistimiento

De acuerdo con las disposiciones del Código del Consumidor, el comprador dispone de un plazo de 14 días a partir de la fecha de entrega de su pedido, para devolver cualquier artículo que no le convenga y solicitar un cambio o reembolso sin penalización, a excepción de los gastos de devolución que siguen siendo responsabilidad del comprador.

Las devoluciones deben realizarse en su estado original y completas (embalaje, accesorios, instrucciones, etc.) permitiendo que se vuelvan a comercializar en estado nuevo, acompañadas de la factura de compra.

Los productos dañados, sucios o incompletos no serán devueltos.

El derecho de desistimiento puede ejercerse en línea, utilizando el formulario de desistimiento disponible en este sitio web. En este caso, se comunicará inmediatamente al comprador un acuse de recibo en un soporte duradero. Se acepta cualquier otro método de declaración de desistimiento. Debe ser inequívoco y expresar la voluntad de retractarse.

En caso de ejercer el derecho de desistimiento dentro del plazo mencionado, se reembolsará el precio del/de los producto/s adquirido/s y se reembolsarán los gastos de envío.

Los gastos de envío de la devolución corren a cargo del comprador.

El cambio (sujeto a disponibilidad) o reembolso se realizará en un plazo de 30 días y, a más tardar, en un plazo de 14 días a partir de la recepción, por parte del vendedor, de los productos devueltos por el comprador en las condiciones establecidas anteriormente.

 

Excepciones 

De conformidad con el artículo L221-28 del Código de Consumo francés, el derecho de desistimiento no puede ejercerse para los contratos:
– el suministro de bienes cuyo precio depende de fluctuaciones en el mercado financiero que escapan al control del comerciante y que pueden producirse durante el período de desistimiento;

– el suministro de bienes confeccionados conforme a las especificaciones del consumidor o claramente personalizados;

– el suministro de bienes que puedan deteriorarse o caducar rápidamente;
– el suministro de bienes que hayan sido desprecintados por el consumidor después de la entrega y que no puedan ser devueltos por razones de higiene o protección de la salud;
– la entrega de bienes que, después de haber sido entregados y por su naturaleza, estén inseparablemente mezclados con otros artículos;
– el suministro de bebidas alcohólicas cuya entrega se aplaza durante más de treinta días y cuyo valor acordado en el momento de la celebración del contrato depende de las fluctuaciones del mercado que escapan al control del comerciante;
– los trabajos de mantenimiento o reparación que deban realizarse con urgencia en el domicilio del consumidor y que éste solicite expresamente, dentro de los límites de las piezas de repuesto y de los trabajos estrictamente necesarios para responder a la emergencia;
– el suministro de grabaciones de audio o vídeo o de programas informáticos cuando hayan sido desprecintados por el consumidor después de la entrega;
– el suministro de periódicos, publicaciones periódicas o revistas, con excepción de los contratos de suscripción de dichas publicaciones;
– el suministro de contenidos digitales no suministrados en un soporte material, cuya ejecución haya comenzado tras el consentimiento previo expreso del consumidor y la renuncia expresa a su derecho de desistimiento.

 

Artículo 16 – Fuerza mayor

 

Cualquier circunstancia ajena a la voluntad de las partes que impida el cumplimiento de sus obligaciones en condiciones normales se considerará motivo de exoneración de las obligaciones de las partes y dará lugar a su suspensión.

La parte que invoque las circunstancias anteriores deberá notificar inmediatamente a la otra parte su ocurrencia, así como su desaparición.

Se considerará fuerza mayor cualquier hecho o circunstancia irresistible fuera del control de las partes, imprevisible, inevitable, fuera del control de las partes y que no pueda ser evitado por las partes, a pesar de todos los esfuerzos razonables posibles. Además de los habitualmente aceptados por la jurisprudencia de los juzgados y tribunales franceses, se consideran casos de fuerza mayor o caso fortuito: el bloqueo de medios de transporte o suministros, terremotos, incendios, tormentas, inundaciones, rayos, el cierre de las redes de telecomunicaciones o las dificultades específicas de las redes de telecomunicaciones externas a los clientes.

Las partes se reunirán para revisar el impacto del evento y acordar las condiciones bajo las cuales continuará la ejecución del contrato. Si el evento de fuerza mayor dura más de tres meses, estos términos y condiciones pueden ser rescindidos por la parte perjudicada.

 

Artículo 17 – Propiedad intelectual

 

El contenido del sitio web sigue siendo propiedad del vendedor, que es el único titular de los derechos de propiedad intelectual de este contenido.

Los compradores se comprometen a no hacer ningún uso de este contenido; Cualquier reproducción total o parcial de este contenido está estrictamente prohibida y puede constituir una infracción de los derechos de autor.

 

Artículo 18 – Tecnología de la Información y Libertades Civiles

 

Los datos personales facilitados por el comprador son necesarios para la tramitación del pedido y la elaboración de facturas.

Puede comunicarse a los socios del vendedor responsables de cumplir, procesar, administrar y pagar los pedidos.

El comprador tiene derecho a acceder, modificar, rectificar y oponerse permanentemente a la información que le concierne. Este derecho podrá ejercerse en las condiciones y de acuerdo con los términos y condiciones definidos en el sitio webMinifundi.coffee.

 

Artículo 19 – No validación parcial

 

Si una o más estipulaciones de estos términos y condiciones generales se consideran inválidas o se declaran como tales en virtud de una ley, un reglamento o tras una decisión final de un tribunal competente, las demás estipulaciones conservarán su plena vigencia y alcance.

 

Artículo 20 – No renuncia

 

El hecho de que una de las partes no invoque el incumplimiento por parte de la otra parte de alguna de las obligaciones mencionadas en las presentes condiciones generales no se interpretará en el futuro como una renuncia a la obligación en cuestión.

 

Artículo 21 – Título

 

En caso de dificultad de interpretación entre alguno de los encabezamientos que aparecen en la parte superior de las cláusulas, y cualquiera de las cláusulas, los encabezamientos se declararán inexistentes.

 

Artículo 22 – Lengua del contrato

 

Las presentes condiciones generales de venta están redactadas en francés. En el caso de que se traduzcan a una o más lenguas extranjeras, solo el texto francés será auténtico en caso de litigio.

 

Artículo 23 – Mediación y resolución de conflictos

 

El comprador puede recurrir a la mediación convencional, en particular ante la Comisión de Mediación de Consumidores o con los organismos de mediación sectoriales existentes, o a cualquier método alternativo de resolución de litigios (conciliación, por ejemplo) en caso de litigio. El nombre, los datos de contacto y la dirección de correo electrónico del mediador están disponibles en nuestro sitio web.

 

De conformidad con el artículo 14 del Reglamento (UE) n.º 524/2013, la Comisión Europea ha creado una plataforma de resolución de litigios en línea, que facilita la resolución extrajudicial independiente de litigios en línea entre consumidores y comerciantes en la Unión Europea. Se puede acceder a esta plataforma en el siguiente enlace: https://webgate.ec.europa.eu/odr/.

 

Artículo 24 – Ley aplicable

 

Las presentes condiciones generales están sujetas a la aplicación de la legislación francesa. El órgano jurisdiccional competente es el tribunal de justicia.

Este es el caso tanto de las normas sustantivas como de las formales. En caso de litigio o reclamación, el comprador se pondrá en contacto primero con el vendedor para obtener una solución amistosa.

 

Artículo 25 – Protección de datos personales

 

Datos recopilados 

Los datos personales recogidos en este sitio web son los siguientes:

– apertura de una cuenta: al crear la cuenta del usuario, su nombre; nombre de pila; dirección de correo electrónico; número de teléfono; dirección postal; 

– Conexión: cuando el usuario se conecta al sitio web, el usuario registra, en particular, su nombre, apellidos, datos de conexión, datos de uso, datos de ubicación y datos de pago;

– perfil: la utilización de los servicios prestados en el sitio web permite rellenar un perfil, que puede incluir una dirección y un número de teléfono;

– Pago: Como parte del pago de los productos y servicios ofrecidos en el sitio web, el sitio web registra datos financieros relacionados con la cuenta bancaria o la tarjeta de crédito del usuario;

– Comunicación: cuando el Sitio Web se utiliza para comunicarse con otros Miembros, los datos relativos a las comunicaciones del Usuario se almacenan temporalmente;

– Cookies: las cookies se utilizan en relación con el uso del sitio web. El usuario tiene la opción de deshabilitar las cookies desde la configuración de su navegador.

 

Uso de datos personales 

La finalidad de los datos personales recabados de los usuarios es prestar los servicios del sitio web, mejorarlos y mantener un entorno seguro. En concreto, los usos son los siguientes:

– acceso y uso del sitio web por parte del usuario;

– gestión del funcionamiento y optimización del sitio web;

– organización de los términos y condiciones de uso de los Servicios de Pago;

– verificación, identificación y autenticación de los datos transmitidos por el usuario;

– ofrecer al usuario la posibilidad de comunicarse con otros usuarios del sitio web;

– implementación de la asistencia al usuario;

– personalización de los servicios mediante la visualización de anuncios basados en el historial de navegación del usuario, de acuerdo con sus preferencias;

– prevención y detección de fraudes, malware (software malicioso) y gestión de incidentes de seguridad;

– gestión de cualquier disputa con los usuarios;

– Envío de información comercial y publicitaria, según las preferencias del usuario.

Compartir datos personales con terceros

Los datos personales podrán ser compartidos con terceras empresas, en los siguientes casos:

– cuando el usuario utiliza los servicios de pago, para la implementación de estos servicios, el sitio web está en contacto con terceras empresas bancarias y financieras con las que ha celebrado contratos;

– cuando el usuario publica, en las áreas de comentarios libres del sitio web, información disponible públicamente;

– cuando el usuario autoriza al sitio web de un tercero a acceder a sus datos;

– cuando el sitio web utiliza los servicios de proveedores de servicios para proporcionar servicios de soporte al usuario, publicidad y pago. Estos proveedores de servicios tienen un acceso limitado a los datos del usuario, en el contexto de la prestación de estos servicios, y tienen la obligación contractual de utilizarlos de conformidad con lo dispuesto en la normativa aplicable en materia de protección de datos personales;

– si así lo exige la ley, el Sitio web puede llevar a cabo la transmisión de datos para dar seguimiento a las reclamaciones presentadas contra el Sitio web y para cumplir con los procedimientos administrativos y judiciales;

– Si el Sitio Web está involucrado en una fusión, adquisición, venta de activos o procedimientos de administración judicial, es posible que se le exija vender o compartir la totalidad o parte de sus activos, incluidos los datos personales. En este caso, los usuarios serían informados, antes de que los datos personales sean transferidos a un tercero.

Seguridad y privacidad

 

El sitio web implementa medidas de seguridad organizativas, técnicas, informáticas y físicas digitales para proteger los datos personales contra la alteración, la destrucción y el acceso no autorizado. Sin embargo, debe tenerse en cuenta que Internet no es un entorno completamente seguro y el Sitio Web no puede garantizar la seguridad de la transmisión o almacenamiento de información en Internet.


Ejercicio de los derechos de los usuarios

 

De conformidad con la normativa aplicable a los datos personales, los usuarios tienen los siguientes derechos, que pueden ejercer realizando su solicitud a la siguiente dirección: contacto@minifundi.coffee.

  • El derecho de acceso: pueden ejercer su derecho de acceso, a conocer los datos personales que les conciernen. En este caso, antes de ejercer este derecho, el sitio web podrá solicitar una prueba de la identidad del usuario con el fin de verificar su exactitud. 
  • Derecho de rectificación: si los datos personales que obran en poder del sitio web son inexactos, pueden solicitar que se actualice la información.
  • Derecho a la supresión de los datos: Los usuarios pueden solicitar la supresión de sus datos personales, de acuerdo con las leyes de protección de datos aplicables. 
  • el derecho a la limitación del tratamiento: los usuarios pueden solicitar al sitio web que limite el tratamiento de los datos personales de acuerdo con las hipótesis previstas por el RGPD. 
  • el derecho a oponerse al tratamiento de los datos: los usuarios pueden oponerse al tratamiento de sus datos de acuerdo con las hipótesis previstas por el RGPD.  
  • Derecho a la portabilidad: pueden solicitar que el sitio web les entregue los datos personales que se les hayan facilitado para transmitirlos a un nuevo sitio web.

Evolución de esta cláusula

El sitio web se reserva el derecho de realizar cualquier cambio en esta política de privacidad en cualquier momento. Si se realiza un cambio en esta cláusula de protección de datos personales, el sitio web se compromete a publicar la nueva versión en su sitio web. El sitio web también notificará a los usuarios del cambio por correo electrónico, al menos 15 días antes de la fecha de entrada en vigor. Si el usuario no está de acuerdo con los términos de la nueva redacción de la cláusula de protección de datos personales, tiene la opción de eliminar su cuenta.

 

 

 

Anexo: 

 

Formulario de desistimiento 

(a cargo del consumidor,

y enviarse por carta certificada con acuse de recibo,

en un plazo máximo de 14 días a partir de la fecha de celebración del contrato de servicios)

 

 

Formulario de desistimiento

 

Atención:

Minifundi

Ubicado en:22 rue du Faubourg Bonnefoy, 31500 Toulouse

Número de teléfono: 0634153937

Dirección de correo electrónico: contacto@minifundi.coffee

 

Por la presente le comunico mi desistimiento del contrato relativo a....................., ordenado el: .........

 

Nombre y apellidos del consumidor: .................

Dirección del consumidor: .................

 

Fecha: ..................

 

Firma del consumidor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anexo:

 

Código del Consumidor

 

Artículo L. 217-4: "El vendedor entrega la mercancía de conformidad con el contrato y es responsable de cualquier falta de conformidad existente en el momento de la entrega.

También será responsable de las faltas de conformidad que resulten del embalaje, de las instrucciones de montaje o de la instalación cuando éstas le hayan sido imputadas por el contrato o se hayan realizado bajo su responsabilidad.".

 

Artículo L. 217-5: "El bien es conforme al contrato:

(1) Si es adecuado para el uso que normalmente se espera de una propiedad similar y, si corresponde:

– si corresponde a la descripción dada por el vendedor y tiene las cualidades que el vendedor ha presentado al comprador en forma de muestra o modelo;

– si presenta las cualidades que un comprador puede legítimamente esperar a la luz de las declaraciones públicas realizadas por el vendedor, el productor o su representante, en particular en la publicidad o en el etiquetado;

2.º O si tiene las características definidas de común acuerdo entre las partes o es apto para cualquier uso especial buscado por el comprador, puesto en conocimiento del vendedor y que éste haya aceptado."

 

Artículo L. 217-6: "El vendedor no está obligado por las declaraciones públicas del productor o de su representante si se demuestra que no tenía conocimiento de ellas y que legítimamente no estaba en condiciones de conocerlas".

 

Artículo L. 217-7: "Los defectos de conformidad que se manifiesten en un plazo de veinticuatro meses a partir de la entrega de la mercancía se presumirán existentes en el momento de la entrega, salvo prueba en contrario. En el caso de los bienes de segunda mano, este plazo se fija en seis meses. El vendedor podrá refutar esta presunción si no es compatible con la naturaleza de las mercaderías o con la supuesta falta de conformidad."

 

Artículo L. 217-8: "El comprador tiene derecho a exigir que la mercancía sea conforme al contrato. Sin embargo, no puede impugnar el cumplimiento invocando un defecto que conocía o no podía conocer cuando contrató el contrato. Lo mismo se aplica cuando el defecto tiene su origen en los materiales que él mismo ha suministrado".

 

Artículo L. 217-9: "En caso de falta de conformidad, el comprador elige entre la reparación y la sustitución de la mercancía. Sin embargo, el vendedor no podrá proceder según la elección del comprador si esta elección conlleva un coste manifiestamente desproporcionado con respecto a la otra modalidad, teniendo en cuenta el valor del inmueble o la magnitud del defecto. Entonces está obligado a proceder, a menos que esto sea imposible, de una manera no elegida por el comprador".

 

Artículo L. 217-10: "Si la reparación y la sustitución de la propiedad son imposibles, el comprador puede devolver la propiedad y obtener el reembolso del precio o quedarse con la propiedad y hacer que se le devuelva parte del precio. Le queda la misma opción: 1° Si la solución solicitada, propuesta o acordada de conformidad con el artículo L. 217-9 no puede aplicarse en el plazo de un mes a partir de la reclamación del comprador; 2.º O si esta solución no puede lograrse sin mayores inconvenientes para este último, teniendo en cuenta la naturaleza del bien y el uso que persigue. Sin embargo, la venta no puede rescindirse si la falta de conformidad es menor".

 

Artículo L. 217-11: La aplicación de las disposiciones de los artículos L. 217-9 y L. 217-10 se realiza sin costo alguno para el comprador. Las mismas disposiciones no se oponen a la concesión de una indemnización por daños y perjuicios.

 

Artículo L. 217-12: "La acción resultante de la falta de conformidad prescribe a los dos años de la entrega de los bienes".

 

Artículo L. 217-13: "las disposiciones de esta sección no privan al comprador del derecho a ejercitar la acción resultante de los defectos redhibitorios que resultan de los artículos 1641 a 1649 del Código Civil o cualquier otra acción de naturaleza contractual o extracontractual reconocida por la ley".

 

Artículo L. 217-14: "La acción de repetición puede ser ejercitada por el vendedor final contra los sucesivos vendedores o intermediarios y el productor de los bienes muebles corporales, según los principios del Código Civil.

 

Artículo L. 217-15: "Se entiende por garantía comercial cualquier compromiso contractual de un profesional con el consumidor con vistas al reembolso del precio de compra, a la sustitución o reparación de los bienes o a la prestación de cualquier otro servicio en relación con los bienes, además de sus obligaciones legales de garantizar la conformidad de los bienes.
La garantía comercial es objeto de un contrato escrito, del que se entrega una copia al comprador.
En el contrato se especifica el contenido de la garantía, los términos y condiciones de su ejecución, su precio, su duración, su ámbito territorial y el nombre y dirección del garante.
Además, indica de forma clara y precisa que, independientemente de la garantía comercial, el vendedor sigue estando obligado por la garantía legal de conformidad contemplada en los artículos L. 217-4 a L. 217-12 y la relativa a los defectos del bien vendido, en las condiciones previstas en los artículos 1641 a 1648 y 2232 del Código Civil.
Las disposiciones de los artículos L. 217-4, L. 217-5, L. 217-12 y L. 217-16, así como el artículo 1641 y el artículo 1648, párrafo primero, del Código Civil se reproducen íntegramente en el contrato.
En caso de incumplimiento de estas disposiciones, la garantía seguirá siendo válida. El comprador tiene derecho a acogerse a ella".

 

Artículo L. 217-16: "Cuando el comprador pida al vendedor, en el curso de la garantía comercial que se le concedió en el momento de la adquisición o reparación de un bien mueble, que lo restituya cubierto por la garantía, cualquier período de inmovilización de al menos siete días se añadirá a la duración de la garantía que quedara por ejecutar.

Este plazo comenzará a contar a partir de la fecha de la solicitud de asistencia del comprador o de la fecha en que los bienes de que se trate se pongan a disposición para su reparación, si dicha disposición se efectúa después de la solicitud de intervención.".

 

Código civil

 

Artículo 1641: "El vendedor está obligado por la garantía respecto de los vicios ocultos de la cosa vendida que la hagan impropia para el uso a que está destinada, o que disminuyan de tal manera este uso, que el comprador no la habría adquirido, o sólo habría dado un precio más bajo, si hubiera sabido de ellos".

 

Artículo 1648: "La acción resultante de los defectos redhibitorios debe ser ejercitada por el comprador dentro de los dos años siguientes al descubrimiento del defecto. En el caso previsto en el artículo 1642-1, la acción deberá ejercitarse, bajo pena de ejecución hipotecaria, en el plazo de un año a partir de la fecha en que el vendedor pueda ser liberado de cualquier vicio aparente o de conformidad.